なんでも、イギリスでマックが参入して以来の一番の販売実績を挙げたとか・・・
たしかに、留学であっちいたときはどんなときもマックは混んでたし、夜になるとクラブに行く前の腹ごしらえ、土日では家族でお食事みたいな感じで様々な客層の人がいました
なんでも、売り上げの90%ぐらいをいつものメニュー、ハンバーガーとかポテトが占めているとか・・・
これは太っても仕方ない気がする・・昔、『スーパーサイズ・ミー』という映画を見て以来、なんとなくマックに距離を感じていた自分でした
余談ですが、日本語でマックのポテトをさすとき、イギリスでは英語で『Chips』、チップスといいます
でもアメリカでは英語で『French Fries』といいます。
アメリカで英語でChipsというと、日本語のポテチになるようです
ちなみに、イギリスではポテチは『Crisps』です
なかなかややこしい・・・でもお互いに文化があるから、統一することはできないんでしょうね、むずかしいです
【イギリス文化の最新記事】



